Южная Италия

В десятом часу утра "Ignatia" медленно вползла в порт Бриндизи. Я чуть утратил бдительность во время паспортного контроля и мое "Prego non stampar'alla pagina pulita" запоздало: хищная пограничница изгадила въездным штампом чистую страничку в паспорте. Досадно: из-за таких случаев предыдущего паспорта мне хватило всего на два с половиной года.

У меня был в запасе один день, сэкономленный за счет Корфу, и я решил посвятить его исследованию Салентинского полуострова - "каблука итальянского сапога". Заехал в Брандизи, быстро купил там карту-двухкилометровку и отправился сначала к Адриатическому побережью. Не успел даже ничего купить из еды: маленькие магазинчики уже закрылись на обед, а в супермаркете - длиннющие очереди. Я наивно думал, что с легкостью куплю что-нибудь поесть в любом поселке...

Самым удобным для меня было проехать 12 км на юг по автостраде, но я не знал, разрешено ли это? Для проверки я подъехал к полицейскому, и, показывая на карту, спросил, как выехать на автостраду. Тот любезно пояснил мне - путь свободен! Часа через полтора я уже ехал вдоль дачных поселков Адриатического побережья Пулии. В первом поселке продуктового магазина не было вообще (зато было пять автомастерских), во втором - Torre San Gennaro - я обнаружил мини-маркет, очень похожий на сельмаг застойных времен: полупустые полки с рыбными консервами, продавщица со скучающим взором.. Однако, банка пива там в холодильнике нашлась. Заправившись, я отправился на другую сторону Салентинского полуострова - мне предстояло проехать 40 км до Тарантского залива.

Campi Salentina

Немного отъехав от побережья, я обнаружил великолепный персиковый сад, и до оскомины наелся крупных сладких красноватых персиков. А еще через час я въехал в Campi Salentina. Это было исполнение очередной моей мечты. Еще в 1991 году, проезжая здесь на стареньком поезде еще муссолиниевской постройки, мне очень захотелось выйти и немного поболтаться по этому городку - полузаросшие рельсы, станция, обсаженная разлапистыми пальмами, и кинематографически патриархальная тишина так запомнились мне тогда! И Кампи Салентина меня не разочаровал: чистый, опрятный городок. Если улица названа по имени какого-нибудь выдающегося человека, то под названием пояснено, кто он, и даны годы жизни. Например:

          Via Antonio Gramsci
          Politico (1891 - 1937) 

Народ в этих местах в чем-то похож на жителей российской глубинки. Если я, улыбнувшись, здоровался со случайным прохожим, то тот в ответ начинал молча пялиться на меня, отвесив челюсть и выпятив нижнюю губу (я долго искал эту формулировку, тренируясь перед зеркалом). Диалект, на котором они изъясняются, в остальной части Италии не поймет никто. Со мной они говорили на таком итальянском, что ряд слов я понимал лишь благодаря своему знакомству с румынским языком - когда я цитировал эти слова северянам, те не понимали их значения.

В течение многих столетий места эти регулярно подвергались нападениям разнообразнейших бандитов - в основном с Балканского полуострова через море, и потому деревень или хуторов здесь нет вообще. Населенные пункты бывают только двух видов: город либо массерия (ударение на "и"). Массерия - это небольшая ферма, обнесенная толстым высоким забором.

Porto Cezareo В восьмом часу вечера мы с Децебалом въезжаем, наконец, в Porto Cezareo. Это курортный поселок, и режим работы магазинов здесь гораздо удобнее: в среднем с 9 утра до 9 вечера, и всего с двухчасовым перерывом, в то время как на материке в течение всего дня сельмаг на Адриатическом побережье был единственным найденным мной открытым магазином. Порто Чезарео находится на берегу Тарантского залива - здесь начинается национальный морской заповедник. Побережье издалека напоминало болотистые плавни. Но, подъехав ближе, я увидел, что "болотная жижа" - это застывшая темно-коричневая лава с острой шершавой поверхностью. Поэтому "культурные пляжи" здесь - это выдающиеся на 5 метров в море большие деревянные помосты.

К 10 утра следующего дня мне уже надлежало быть в Лечче - 24 км от Порто Чезарео. Там меня ждал Клаудио - мой давний коллега по IQSA (Ассоциации квантовых структур). Целый день мы прообсуждали наши насущные дела - Клаудио уже который год "наводит порядок" в интерпретациях квантовой механики. После обеда я провел семинар - в этом году он назывался "Spazio-tempo con barba lunga" (пространство-время с длинной бородой), и уже вечером того же дня отбыл на поезде в Неаполь, где меня ждал мой коллега Феделе - старый конкурент. Делаем мы одно и тоже - строим квантовую теорию пространства-времени, но разными методами и с переменным успехом. "Нас" меньше, чем "их" (4 человека из России, Греции, США и ЮАР против 7 человек из Италии, США и Бразилии). Но в этом году наша компания чуть вырвалась вперед, и я посещал университеты в Лечче, Неаполе и Триесте, чтобы "обменяться опытом".

В Неаполь я приехал в начале шестого утра, и сразу же отправился искать свою гостиницу "Tre fontane al Mare". Несмотря на раннее утро, на улице болталось множество попрошаек, поэтому приходилось долго выбирать, у кого спросить дорогу. Мы с Децебалом долго тряслись по мощеным диабазом и заваленным мусором улицам, пока не доехали до гостиницы.

К 10 утра Феделе заехал за мной на машине, и мы отправились в университет. В начале 40-х, когда Муссолини присоединил к Италии новые территории, в Неаполе была построена ВДНХ (выставка достижений народного хозяйства). Так вот, физический факультет тамошнего университета занимает здание бывшего албанского павильона. В здании нет ни столовой, ни бара и преподаватели со студентами ходят перекусывать в расположенный напротив зоопарк - их туда пускают бесплатно ("фейс-контроль"). Целый день мы прообсуждали наши фундаментальные проблемы, а вечером коллеги повезли меня в центр города - отужинать в пиццерии.

В Неаполе имеется своеобразный институт "общественных парковщиков". Каждый 100-метровый участок тротуара находится в ведении болтающегося там целый день ханыги, коих в городе великое множество. Автомобиль платит "парковщику" небольшую сумму и тот присматривает за машиной. Не заплатишь - через 15 минут машину угонят. Вот такой "сервис". Поручив машину парковщику, мы поужинали, и отправились гулять по вечернему городу.

Дело было в пятницу, а на ближайшее воскресение были назначены выборы депутатов в Европарламент. В городе на небольшом расстоянии друг от друга проходили горячие митинги. На одном из них я видел легендарного борца с коррупцией Ди Пьетро - быстро закончив митинг, тот вскочил на заднее сиденье мотоцикла своего приятеля и умчался. А на соседней площади могучая энергичная дама в сопровождении электрогитары, аккордеона и ударника зажигательно пела "Evvivo Garibaldi!". Каждые две минуты к нам приставали попрошайки в драной одежде с дебильными полуулыбками - то закурить им дай, то денежки. О, bella Napoli!

Napoli Следующий день я был совершенно свободен - мой поезд был в шесть часов вечера. Гостиница была у самой набережной, и полдня я посвятил прогулке по берегу Неаполитанского залива. Погода была чудесная, вода в заливе - ярко-зеленая и удивительно прозрачная, несмотря на то, что сам город представляет собой огромную помойку. Суббота - день свадеб, и с интервалом в 25--50 метров по всей огромной набережной можно было наблюдать одну и ту же картину. Жених с невестой (почему-то в половине случаев молодая была вдвое старше и толще своего избранника) стоят в окружении друзей, напротив - фотограф с видеокамерой и помощник фотографа с большущим полированным металлическим блюдом - пускает огромного солнечного зайца на молодых.

По проезжей части несется поток машин. Добрую половину участников движения составляют мотоциклисты. Типичная картина - маленький мотороллер "Vespa", за рулем тринадцатилетняя девушка, перед ней стоит восьмилетний брат, сзади - трехлетняя сестра и девяностокилограммовая мама. Правила движения практически не соблюдаются, но, как и в Греции, водители все прекрасные, отлично чувствуют дорожную обстановку.

Вечером я приехал на вокзал. Институт ядерной физики купил мне билет в "карродза-летто" (спальный вагон), в двухместное купе - узенькую конуру, так что я даже не смог запихать сложенного Децебала наверх. Пришлось поставить его в угол.

|   << Греция   |   оглавление   |   Triveneto >>   |